anf717@gmail.com

allenanf

+86-1561 8866 167

859-813-2814 (somente EUA/CAN)


Obtenha orçamento grátis

Usuários da máquina de selagem e enchimento de cápsulas de café RN1S’ Manual, edição mais recente de 2020, leitura obrigatória

desempacotarPosição do autorSem categoria

Rotary RN1S Cápsula de café Operações de máquina de vedação e manual de manutenção *Este manual pode usar…

Conteúdo esconder
1 Rotary RN1S Cápsula de café Operações de Máquina de vedação e manual de manutenção

Rotary RN1S Cápsula de café Máquina de vedação
Manual de operações e manutenção

*Este manual pode usar para todas as cápsulas de café RN1s que preenchem máquinas de vedação, não importa que você esteja produzindo Nespresso, K Copos, Lavazza, Dolce Gusto, etc., todos podem seguir esta máquina. Obrigado

ÍNDICE

(Nesta página, você verá o seguinte conteúdo e poderá clicar no conteúdo necessário para pular para a descrição detalhada)

1 Introdução. 5

1.1 Objetivo. 5

1.2 Audiência. 5

1.3 A máquina de vedação de enchimento da cápsula de café é perigosa. 5

1.4 Porta de segurança 5

1.5 Parada de emergência. 5

2 Descrição do sistema. 6

2.1 Recursos -chave. 6

2.2 Ambiente de operação 6

2.3 Visão geral da máquina .. 7

2.4 Código de senha da máquina. 7

2.5 Controle layouts da tela do computador e funções -chave. 8

3 Instalação e preparação para a operação. 9

3,1 Power - 240 volts 50 Hz. 9

3.2 Defina temperaturas. 9

3.3 Ar comprimido - Regulador Azul 9

3.4 Nitrogênio - Regulador Vermelho 9

3.5 Cápsulas de carga. 10

3.6 Carregar papel real 10

3.7 Programação da dosagem. 11

3.8 Configurando o balcão da cápsula do copo 11

3.9 Contando o número de cápsulas no final da correia transportadora 11

4 Carregando o café moído. 13

4.1 Sobre o carregador de café moído. 13

4.2 Carregando e descarregando o café moído. 13

4.3 Esvaziando o trecho de café moído 13

5 operando as cápsulas de café que preenche a máquina de vedação .. 15

5.1 Seleção de idiomas. 15

5.2 Operando a máquina no modo automático. 15

5.3 Funções operacionais manualmente. 16

6 Modo de programação. 17

6.1 Máquina sinóptica. 17

6.2 página de execução automática. 17

6.3 correndo .. 18

6.4 Cup. 19

6.5 Preenchimento .. 19

6.6 Vibrar pó .. 20

6.7 Cut Seal .. 21

6.8 Selagem de calor .. 22

6.9 saída de copo. 23

6.10 Alarmes Visão geral .. 24

6.11 Monitor de E/S .. 25

7 senha. 26

8 contatos -chave. 26

9 Requisitos regulatórios. 26

10 problemas comuns e solução de problemas. 27

Apêndice B: Diagramas elétricos ... 29

11 parâmetros técnicos da máquina. 29

12 dimensões da máquina. 29

1 Introdução

1.1 Objetivo

Antes de instalar a máquina, leia este manual com cuidado, para evitar lesões pessoais e/ou danificar a máquina.

Familiarize -se com a máquina, as conexões, o procedimento de parada de emergência antes de tentar operar.

1.2 Audiência

Este manual visa ajudar no treinamento de operação básica e programação da máquina. As operações da máquina só devem ser tentadas apenas pela equipe treinada sob supervisão técnica.

1.3 As máquinas de embalagem são perigosas.

As operações de embalagem requerem armas em movimento e pontos de alavancagem, altas tensão e gases de alta pressão que podem causar danos graves.

  • É essencial que todo o pessoal que opera a máquina tenha sido treinado corretamente e siga as regras de segurança neste manual.
  • Por favor, não remova nenhum protetor de segurança ou desligue o alarme da porta, pois isso pode ser perigoso e potencialmente causar danos graves ao operador.
  • Os operadores devem ser fisicamente e intelectualmente adequados para realizar seu trabalho. Eles são as únicas pessoas autorizadas a se aproximar da máquina e são obrigadas a realizar apenas as tarefas pré-fixadas, para as quais foram devidamente treinadas.
  • Somente a equipe técnica autorizada pode realizar manutenção na máquina.
  • Nenhum pessoal não autorizado é permitido para limpar a máquina enquanto está operando.
  • Nunca deixe a máquina sem vigilância enquanto estiver operando.
  • Somente pessoal qualificado deve operar, manter e reparar a máquina
  • Pare de usar a máquina se ocorrer um detalhamento e a repare imediatamente.
  • A porta da placa elétrica deve estar sempre fechada.
  • Enquanto trabalha na máquina, preste atenção a ruídos incomuns. Se você ouvir algo incomum, pare a máquina e investiga imediatamente.

1.4 Porta de segurança

Por razões de segurança, a porta não deve ser aberta quando a máquina estiver em execução. Existem interruptores de proximidade nas portas de acesso à máquina, quando a porta estiver aberta, isso interrompe automaticamente a máquina, soa o alarme e iniciará a luz estroboscópica piscando.

CUIDADO DE SEGURANÇA DO ROCO: Para operadores experientes e funcionários de manutenção, pode haver uma necessidade de abrir a porta e fazer a máquina funcionando. Nesse caso, você pode desativar a função da porta de segurança da tela de toque.

1.5 Parada de emergência

In an emergency, you can press the red "stop" button on the machine, the machine will stop running immediately. After troubleshooting, then you can reset the button. Turn it right to reset.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]

2 Descrição do sistema

2.1 Recursos -chave

A máquina de recheio e vedação do Rotary RN1S Capsule é uma máquina de enchimento de cápsula automatizada totalmente fechada que pode operar até 70 cápsulas por minuto.

Especificações da máquina de enchimento da cápsula de café
Especificações da máquina de enchimento da cápsula de café

Figura 1 - Especificações

2.2 Ambiente de operação

Esta máquina foi projetada para funcionar à temperatura ambiente em um ambiente interno.

A máquina é equipada com rodízios, permitindo que ela seja movida em uma superfície plana. Remova todas as conexões e prenda o braço oscilante antes de se mover.

Aviso - quente

A temperatura do dispositivo de selagem de calor é extremamente alta quando a máquina está operando. Se você precisar fazer algum ajuste na máquina ou executar quaisquer funções de manutenção nas proximidades dos elementos de aquecimento, desligue a máquina e deixe esfriar primeiro.

2.3 Visão geral da máquina

Antes de instalar a máquina, leia este manual com cuidado, para evitar lesões pessoais e/ou danificar a máquina.

Familiarize -se com a máquina, as conexões, o procedimento de parada de emergência antes de tentar operar.

  1. Conta -gotas da cápsula vertical
  2. O sensor de copo, se o porta -copo estiver vazio, a máquina não preencherá esse slot.
  3. Filler de café moído por um trado controlado por servo.
  4. Limpeza de borda.
  5. Tubos de enchimento de nitrogênio (tubos azuis em diagrama)
  6. Corte e coloque as tampas de papel.
  7. Sensor de tampa.
  8. Selagem de tampa
  9. Saída da cápsula
  10. O sensor de cápsula, normalmente se a tampa não tiver sido colocada corretamente, a cápsula não será levantada pelo braço de elevação. A máquina de vedação de enchimento da cápsula de café vai parar.

Figura 2, componentes internos da cápsula de café que preenche a máquina de vedação
Figura 2, componentes internos da máquina de vedação de enchimento da cápsula de café

2.4 Código de senha da máquina

AVISO: Somente experiências os usuários devem entrar no modo de programação.

A senha é 198888

2.5 Controle Layouts da tela do computador e funções -chave

Figura 3. Painel de controle da máquina de vedação de enchimento da cápsula de café
Figura 3. Painel de controle da máquina de vedação de enchimento da cápsula de café

Todas as funções principais são controladas através do painel de controle. A maioria dos elementos será pré-programada da fábrica, não altere as configurações antes de gravar as configurações padrão da fábrica.

  1. Tela de toque principal
  2. Operação manual
  3. Operação automática
  4. Parar
  5. Parada de emergência
  6. Segunda vedação térmica

Controlar cada função é bastante simples, existem 2 modos de operação. Automático e manual. Na maioria dos casos, a máquina operará no modo automático.

Imprensa AUTOMÁTICO no painel de controle e depois pressione AUTO Botão C - Iniciar.

A máquina operará automaticamente para todas as funções.

Nos casos em que você deseja controlar uma função específica, deixe a máquina no modo manual, selecione a função desejada no painel de controle e pressione o botão automático C - para iniciar.

3 Instalação e preparação para a operação da máquina de vedação para cápsula de café

Siga o seguinte procedimento.

3.1 Power - 240 volts 50 Hz

Conecte o cabo de alimentação fornecido a uma tomada de 240 V 50 Hz 10 A.

Depois de conectar o cabo de alimentação. Ligue a máquina usando o interruptor ON/OFF.

3.2 Defina temperaturas

As temperaturas para as duas unidades de vedação são definidas pelos dois medidores de controle no painel de controle. O medidor superior (metro G) define a temperatura do cortador e a primeira unidade de vedação.

O medidor inferior (metro F) define a temperatura da segunda unidade de vedação.

Para definir a temperatura, pressione os botões para cima / para baixo até que a temperatura desejada seja atingida. Este valor será exibido em verde.

A unidade esquentará e a temperatura real será exibida. Uma vez atingido a temperatura real para os dois medidores de temperatura, você poderá começar a fazer cápsulas.

3.3 Ar comprimido - regulador azul

Conecte o ar comprimido à seguinte entrada usando as conexões fornecidas ou novos conectores, conforme necessário.

B - On/Off Switch, empurre para ligar o suprimento de ar, retire para girar o suprimento de ar.

Para ajustar a pressão do ar, retire um para fornecer uma pressão de ar para a unidade de entre 0,6 barra 0,8 bar, como mostrado no medidor C.

Após quaisquer ajustes, verifique se C é pressionado de volta na posição travada.

Figura 4 - Entradas de ar e nitrogênio da máquina de vedação de enchimento de cápsula de café
Figura 4 - Entradas de ar e nitrogênio da máquina de vedação de enchimento de cápsula de café

3.4 Nitrogênio - Regulador Vermelho

O café é um produto delicado. Para evitar a oxidação do café em porções, o gás nitrogênio é usado durante a dosagem até que as cápsulas sejam seladas e o oxigênio seja removido.

A lavagem de nitrogênio é tratada automaticamente pela máquina de embalagem da cápsula. Os únicos requisitos são conectar uma garrafa de nitrogênio alimentar à máquina.

Para ajustar a pressão do ar, retire D para fornecer uma pressão de ar para a unidade entre 0,1 MPa, como mostrado no medidor E.

A pressão do gás de nitrogênio deve ser de 0,1MPa com uma taxa de fluxo entre nós recomendamos 200-500 litros/min.

Use nitrogênio de grau alimentar.

3.5 Cápsulas de carga

Carregue cápsulas vazias através do tubo da cápsula.

3.6 Carregar papel real

Carregue o papel real seguindo as etapas abaixo.

Figura 6 - retirar o eixo da máquina de enchimento de cápsula de café
Figura 6 - retirar o eixo da máquina de enchimento de cápsula de café
Figura 7 - Execute papel como segue da máquina de vedação de enchimento da cápsula de café
Figura 7 - Execute papel como segue da máquina de vedação de enchimento da cápsula de café

3.7 Programando a dosagem

Defina o peso desejado da cápsula, neste exemplo, será 5.5g. Para calibrar esse peso, você precisará ajustar os valores de subdivisão de alimentação. Quanto maior o valor, a menor quantidade de enchimento, o valor menor, a maior quantidade de enchimento. Um bom ponto de partida é 1,34.

FunçãoDescrição
Serviço de enchimento Ligue 100 Shut 200 - Isso é para controlar o servo de enchimento ligado e desativadoNão há necessidade de ajustar este valor - conjunto de fábrica
TOPPING DISPOSITIVO LIGUE LIGUE 300 - Esta é a elevação das cápsulas e o tempo de inatividade.Não há necessidade de ajustar este valor - conjunto de fábrica
Tempo de agitação 1,0 s Este é o tempo de atraso para o próximo ciclo de agitação quando a agitação não está configurada para o modo contínuo.Não há necessidade de ajustar este valor - conjunto de fábrica
Teste de copo para a cobertura 0 - sem copo sem enchimentoNão há necessidade de ajustar este valor - conjunto de fábrica
Peso adicionado 5,5 g - você pode definir esse valor para o peso de enchimento que deseja obterAjuste esse valor para o peso de saída desejado
O serviço de preenchimento Ligue 100 Shut 200 -is é para controlar o servo de enchimento ligado e desativado a partir do valor do programadorNão há necessidade de ajustar este valor - conjunto de fábrica
Subdivisão de alimentação: é para ajustar a precisão do enchimento, se o peso medido não atender ao valor definido (peso adicionado 5,5 g), você poderá calibrar com esse valor.

Ajuste a subdivisão de alimentação:

Quanto maior o valor, a quantidade de enchimento mais baixa,

O menor valor, a maior quantidade de enchimento

Ajuste esse valor para calibrar. Um bom ponto de partida é 1,34
Speed ​​Speed ​​Não é necessário mudar normalmente, este é a velocidade de funcionamento do motor servo.Não há necessidade de ajustar este valor - conjunto de fábrica
Aceleração de servo. Isso é para ajustar a aceleração do motor servo, menor o valor mais rápido da velocidade.Não há necessidade de ajustar este valor - conjunto de fábrica
Desaceleração de servo: para ajustar a parada do motor servo, quanto maior o valor, mais tempo necessário para parar.Não há necessidade de ajustar este valor - conjunto de fábrica
Servo. Esta é a velocidade de funcionamento do motor servo.Não há necessidade de ajustar este valor - conjunto de fábrica
Tempos de preenchimento após menos materialNão há necessidade de ajustar este valor - conjunto de fábrica

Figura 8 - Programação da dosagem

3.8 Configurando o contador da cápsula do copo

Você pode programar a máquina para configurar um número predefinido de cápsulas. Quando a máquina atingir a quantidade programada de cápsulas, a máquina parará automaticamente e um alarme com som.

Para definir a quantidade programada:

Selecione Counting Stop e insira o número desejado de cápsulas

Ativar Cupcount

A máquina parará automaticamente após a quantidade programada de copos

3.9 Contando o número de cápsulas no final da correia transportadora

Você pode programar a máquina para configurar um número predefinido de cápsulas no final da correia transportadora antes que a rampa mude de posição.

Quando a máquina atingir o número programado de cápsulas, a rampa mudará de posição. Isso permite a contagem de cápsulas por caixa antes de embalar.

Para definir a quantidade programada.

Figura 9 - Transportador com copo de copo de cápsula de café Máquina de vedação de cápsula
Figura 9 - Transportador com copo de copo de cápsula de café Máquina de vedação de cápsula

4 Carregando o café moído

4.1 Sobre o carregador de café moído.

O carregador de café moído carregará automaticamente a troca com café moído.

Verifique as conexões antes da operação.

  1. Suprimento de ar
  2. Conexão da linha elétrica
  3. Tubo para café moído

4.2 Carregando e descarregando o café moído

  1. Limpe o filtro.
  2. Máquina de mudar para "automático"
  3. Pressione o botão ON/OFF na caixa de alimentação a vácuo para manter o alimentador de vácuo ligado. Nota: Isso precisa ser feito toda vez que você liga a máquina. O enchimento funcionará automaticamente, pois a tremonha precisa ser preenchida.
  4. Depois de girar SOBRE O alimentador, há um sensor na tremonha de enchimento para verificar e controlar o alimentador/transportador a vácuo.
Figura 11 - Filtro limpo, ligue o preenchimento e verifique o nível das máquinas da cápsula de café
Figura 11 - Filtro limpo, ligue o preenchimento e verifique o nível das máquinas da cápsula de café

4.3 Esvaziando a tremonha de café moída

Por favor, não deixe café moído na tremonha. Ele deve ser embalado em cápsulas ou removido depois de terminar de fazer as malas para o dia.

Para esvaziar a tremonha e a troca, siga as instruções abaixo.

  1. Solte o parafuso abaixo da broca.
  2. No painel de controle, mude para MANUAL
  3. Selecione ENCHIMENTO e MEXER na tela sensível ao toque
  4. Use botões para levantar o traseiro, balançar e esvaziar o café.
  5. Depois de alinhar a tremonha da máquina e ter um recipiente sob o bico,
  6. Desligar ENCHIMENTO
  7. Ativo o Hopper vazia e MEXER
  8. Quando o Augur estiver vazio - desligue Hopper vazia e MEXER
  9. Para reverter o processo e colocar a máquina de volta ao modo operacional normal.
  10. Use o botão para mover o Augur para baixo.
  11. Aperte o parafuso para travar na posição.
Figura 12 - Solte o parafuso abaixo da troca de máquinas de cápsula de café
Figura 12 - Solte o parafuso abaixo da troca de máquinas de cápsula de café
Figura 13 - Use botões para levantar a troca, balançar e vazio café de máquinas de cápsula de café
Figura 13 - Use botões para levantar a troca, balançar e vazio café de máquinas de cápsula de café
Figura 14 - Marcador para re -alinhamento de máquinas de cápsulas de café
Figura 14 - Marcador para re -alinhamento de máquinas de cápsulas de café

5 operando a máquina

5.1 Seleção de idiomas

Figura 15 - Selecionar idioma

Figura 15 - Linguagem Selecione de cápsulas de café que preenche a máquina de vedação
Figura 15 - Linguagem Selecione de cápsulas de café que preenche a máquina de vedação

Pressione (mantenha 3 segundos) A bandeira chinesa, altere para o idioma chinês no painel de controle.

Pressione (mantenha 3 segundos) a bandeira do Reino Unido, altere para o idioma inglês no painel de controle.

5.2 Operando a máquina no modo automático

A máquina funcionará normalmente no modo AUTOMÁTICO sem necessidade do operador ajustar quaisquer parâmetros.

  1. É importante que a máquina esteja livre de todas as cápsulas antes de iniciar a máquina.
  2. Ligue a máquina e espere até atingir a temperatura nos painéis de controle frontal
  3. Certifique-se de que a pressão do ar esteja correta.
  4. Abra a infusão de nitrogênio.
  5. Ligue o Alimentador a Vácuo
  6. Carregar café moído
  7. Carregue as cápsulas vazias no depósito de cápsulas
  8. Coloque a máquina em MODO AUTOMÁTICO
  9. Pressione o botão VERDE 'C' AUTOMÁTICO no painel de controle
  10. Pressione o botão VERMELHO 'D' para parar a máquina a qualquer momento.
Figura 16 - Botões de controle no painel de máquinas de cápsula de café
Figura 16 - Botões de controle no painel de máquinas de cápsula de café

Figura 16 - Botões de controle no painel

Figura 17 - Máquina principal sinóptica de cápsula de café Máquinas de vedação
Figura 17 - Máquina principal sinóptica de cápsula de café Máquinas de vedação

Figura 17 - Máquina principal sinóptica

5.3 Funções operacionais manualmente

É possível operar elementos individuais ou múltiplos manualmente para fins de teste ou limpeza.

Selecione uma função no painel de controle.

  1. Exemplo Selecione a correia transportadora
    1. Pressione o botão verde 'C' automático no painel de controle para iniciar
    2. Pressione o botão 'D' vermelho para parar a máquina a qualquer momento.
  2. Exemplo Selecione Pull Film
    1. Pressione o botão verde 'C' automático no painel de controle para iniciar
    2. Pressione o botão 'D' vermelho para parar a máquina a qualquer momento.

6 Modo de programação

6.1 Máquina sinóptica

Esta é a página para inserir as configurações de parâmetros. Não faça alterações sem se conformar com o fabricante. A senha é 198888.

6.2 Página de corrida automática

Esta é a página para inserir as configurações de parâmetros. Não faça alterações sem se conformar com o fabricante. A senha é 198888.

Figura 18 - Máquina sinóptica das máquinas de enchimento da cápsula de café
Figura 18 - Máquina sinóptica das máquinas de enchimento da cápsula de café

Figura 18 - Máquina sinóptica

O gráfico sinóptico da máquina mostra os principais elementos operacionais da máquina. Quando a máquina está em Modo manualA seleção de uma das principais funções o levará às funções de programação para essa parte do processo.

Funções de programação -chave:

  1. Cup
  2. ENCHIMENTO
  3. Pó de sucção
  4. Corte a vedação
  5. Vedação de calor
  6. Saída de copo - Parâmetros definidos para proteger o cilindro quando a máquina é parada
  7. Aquecimento - é ativar o aquecimento nº 5 e 6. Pressione para ligar/desligar
  8. Ângulo de corrente: a posição do disco rotativo agora ao executar (definido no programador de máquinas)
  9. Posição de parada: o tempo de execução do disco rotativo (definido no programador de máquinas)
  10. Página inicial: pressione para voltar à página inicial
  11. Atalho para a tela em execução
  12. Atalho para a tela de alarme
  13. Corte atingido na tela do monitor de E/S

6.3 Executando

Figura 19 - Principal tela em execução de máquinas de cápsula de café
Figura 19 - Principal tela em execução de máquinas de cápsula de café

Figura 19 - Tela de corrida principal

Esta é a tela principal que é usada para operar a máquina. Coloque a máquina em automática e pressione o botão C (botão verde) para executar a máquina. Consulte 8 operando a máquina.

  1. Cuple
  2. Recheio: para controlar o posto de gasolina
  3. Vibrar pó: para controlar a vibração de enchimento
  4. Alimentação para a tremonha: controlar o alimentador de vácuo
  5. Hopper vazia: a função de limpar a tremonha
  6. Agitar: Para controlar o motor de agitação
  7. Pó de sucção: para controlar a estação de limpeza de borda das cápsulas
  8. Vedação de corte: para controlar a estação de corte e vedação
  9. Pull Film: para controlar o motor do filme Pull
  10. Vedação de calor: para controlar a segunda estação de vedação
  11. Saída de copo: para controlar a saída do copo
  12. Correia transportadora: controle a correia em execução
  13. Disco vibratório: para controlar o sistema de alimentação das cápsulas vibratórias (função opcional
  14. Contagem de copos: para controlar a função de contagem de copos
  15. Manual/Automático: Se o modo manual, todas as funções não estão funcionando, você precisa pressionar o que deseja trabalhar e pressione o botão verde na tela para testar esta função; Se o modo automático, todas as funções funcionarão

6.4 Cup

A tela de programação da copa da queda é inserida tocando Cup na sinopse.

As operações manuais incluem:

  1. Cup. Pressione para executar essa função no módulo manual. Pressione apenas o botão, então a função funcionará. No módulo automático, todas as funções funcionarão.

Funções de programação.

  1. Contagem de rendimento: Contar quantas cápsulas foram produzidas.
  2. Velocidade: a velocidade de funcionamento da máquina.
  3. Manual/Automático: Mude para a corrida automática ou a corrida manual da máquina.
  4. Cilindro de gota: defina os parâmetros para controlar o cilindro de copo de gota quando trabalhar e parar
  5. Copo Drop up/Down: Defina os parâmetros para controlar o copo para cima/para baixo do cilindro quando trabalhar e parar
  6. Cup Drop Astroum: Defina os parâmetros para controlar a sucção de vácuo de copo de gota quando trabalhar e parar
  7. Teste de copo: os parâmetros do sensor são para o detector quando trabalhar/parar
  8. Número de xícaras cai após a ausência do copo: defina como valor para parar a máquina após quantas cápsulas ausência no disco rotativo
  9. Instruções: o sinal de trabalho da função é
Figura 20 - Página de parâmetro de copo de soltar de máquinas de preenchimento de cápsula de café
Figura 20 - Página de parâmetro de copo de soltar de máquinas de preenchimento de cápsula de café

Figura 20 - Página de parâmetro de copo de soltar

6.5 Preenchimento

Digite o menu de programação de preenchimento selecionando o indicador de preenchimento no sinoptic. Este menu de programação permitirá que você ajuste os principais valores de preenchimento de café moídos para a máquina. Você deve limitar quaisquer alterações nesta tela de programação, pois a maioria dos valores é o conjunto de fábrica.

Normalmente, você só precisará ajustar o Peso adicionado campo.

A calibração é feita através do Subdivisão de alimentação campo.

  1. Preenchendo servo.
  2. Dispositivo de cobertura.
  3. Tempo de agitação.
  4. Teste de copo para a cobertura.
  5. Peso adicionado 5,5 g - Você pode definir esse valor com o peso de enchimento que deseja obter.
  6. Enchimento servir.
  7. Subdivisão de alimentação. Isso é para ajustar a precisão do enchimento, se o peso medido não atender ao valor definido (peso adicionado 5,5 g), você poderá calibrar com esse valor.
  8. Speed ​​servo.
  9. Aceleração de servo. Isso é para ajustar a aceleração do motor servo, menor o valor mais rápido da velocidade.
  10. Desaceleração de servo. Para ajustar a parada do motor servo, quanto maior o valor, mais tempo necessário para parar.
  11. Tempos de preenchimento após menos material.
Figura 21 - Página de parâmetro de enchimento da cápsula da máquina de enchimento de cápsula de café
Figura 21 - Página de parâmetro de enchimento da cápsula da máquina de enchimento de cápsula de café

Figura 21 - Página de parâmetro de enchimento da cápsula

6.6 Vibre o pó

  1. Pó de sucção: Para limpar o pó na borda das cápsulas para melhor vedação
  2. Manual/automático: No módulo manual, pressione apenas o botão e a função funcionará. No módulo automático, todas as funções funcionarão.
  3. Cilindro Tamp: Para controlar quando o cilindro Tamp funcionará/ parará
  4. Sucção a vácuo: Para controlar quando a sucção a vácuo funcionará/ parará
  5. Pó detectado para chupar: Para definir quantas estações entre o sensor detector de copo para a estação de pó de sucção.
Figura 22 - Página de parâmetros para pó de sucção de máquinas de cápsula de café
Figura 22 - Página de parâmetros para pó de sucção de máquinas de cápsula de café

Figura 22 - Página de parâmetros para pó de sucção

6.7 Corte a vedação

Digite o Corte a vedação menu de programação selecionando o Corte a vedação Indicador no sinóptico. Este menu de programação permitirá que você ajuste os parâmetros reais do filme para a máquina. Você deve limitar quaisquer alterações nesta tela de programação, pois a maioria dos valores é o conjunto de fábrica.

  1. SELA DE CORTE: Para controlar o cilindro de corte e vedação.
  2. Coloque filme: Para controlar o cilindro de filme de tração.
  3. Manual/automático: No módulo manual, pressione apenas o botão e a função funcionará. No módulo automático, todas as funções funcionarão.
  4. Pontuação manual: Isto é para o filme com os olhos, pressione este botão e, em seguida, o filme vai correr automaticamente e parará na marca dos olhos detectada pelo sensor.
  5. Calibração: é controlar a máquina para puxar o filme para o comprimento do conjunto.
  6. Cilindro de corte: Para controlar quando o trabalho do cilindro de corte/parar,
  7. Seal de corte de corte de filme: Para controlar quando o trabalho de vedação térmica trabalha/pare.
  8. Servo de desenho de filme: Para controlar quando o filme Pull Servo trabalho/pare.
  9. Teste de copo para cortar a membrana: Para definir quantas estações entre o sensor de detector de copo para a estação de corte de filmes.
  10. Teste de copo para puxar o filme: Para definir quantas estações entre o sensor de detector de copo para a estação de cinema puxada.
  11. Puxe a velocidade: Para controlar a velocidade de tração do filme.
  12. Film Acelere: Para controlar o servo motor, quando acelerar para puxar mais o filme.
  13. Desaceleração do filme: Para controlar o servo motor, quando desacelerar para puxar o filme lentamente.
  14. Comprimento do filme I: Para definir a primeira etapa para puxar quantos filmes puxam ao mesmo tempo.
  15. Comprimento do filme II: Para definir o segundo passo para puxar quantos filmes são uma vez.
  16. Puxe compensação do filme: Para ajustar a precisão do filme de tração.
Figura 23 - Página de parâmetros para selar e cortar o filme das máquinas de cápsula de café
Figura 23 - Página de parâmetros para selar e cortar o filme das máquinas de cápsula de café

Figura 23 - Página de parâmetros para selar e cortar filme

6.8 Sealing de calor

Digite o Vedação de calor menu de programação selecionando o Vedação de calor Indicador no sinóptico. Este menu de programação permitirá que você ajuste os horários mecânicos para baixo associados ao selador de calor. Você deve limitar quaisquer alterações nesta tela de programação, pois a maioria dos valores é o conjunto de fábrica.

  1. Vedação de calor: Para a segunda estação de vedação que trabalha.
  2. Vedação térmica para cima/para baixo: Para controlar quando o cilindro para cima/para baixo funcionando.
  3. Copo detectado para selo térmico: Para definir quantas estações entre o sensor detector de copo para a segunda estação de vedação.
Figura 24 - Parâmetros Configuração para vedação de calor de máquinas de cápsula de café
Figura 24 - Parâmetros Configuração para vedação de calor de máquinas de cápsula de café

Figura 24 - Configuração de parâmetros para vedação de calor

6.9 saída de copo

Digite o Saída de copo menu de programação selecionando o Saída de copo Indicador no sinóptico.

Este menu de programação permitirá que você ajuste o braço mecânico associado à saída do copo. Você deve limitar quaisquer alterações nesta tela de programação, pois a maioria dos valores é o conjunto de fábrica.

  1. Saída de copo: Para controlar a saída dos copos.
  2. CONTAGEM DO COP: Para detectar quantas xícaras de saída e depois vire.
  3. Correia transportadora: para controlar a correia transportadora.
  4. Topo da xícara: Para controlar o copo para cima/para baixo trabalho/parar.
  5. OUT Cup Swing Arm: Para controlar o trabalho do braço de balanço/tempo de parada,
  6. Para criar um vácuo: Para controlar quando o aspirador de sucção do copo funcionará.
  7. Atraso no balanço: Para controlar o tempo de atraso entre o trabalho duas vezes.
  8. Configuração da contagem de copos: Para definir quantas xícaras contam e depois balançar para outro lado.
  9. Detecção de copo para fora do copo: Para definir quantas estações entre o sensor de detector de copo para a estação de saída do copo.

Figura 25 - Configuração de parâmetros para saída da máquina de vedação de enchimento da cápsula de café
Figura 25 - Configuração de parâmetros para saída da máquina de vedação de enchimento da cápsula de café

6.10 Alarmes Visão geral

Figura 26 - Tela de alarme

  1. Figura 26 - Tela de alarme de cápsula de café Máquina de vedação Afpak
    Figura 26 - Tela de alarme de cápsula de café Máquina de vedação Afpak

    Parada de emergência: A máquina está sob a parada de emergência agora, gire o botão de parada de emergência e pressione o botão vermelho abaixo da tela de toque para limpar o alarme

  2. Silo insuficiente, por favor, alimente: os pós dentro da tremonha de enchimento não são suficientes, por favor, alimente mais
  3. Alarme de escassez de tremonha: a tremo
  4. Falha no mainframe: falha de frequência variável causada pela instabilidade da tensão, confirme a tensão de entrada para garantir a estabilidade da tensão;
  5. Proteção do cilindro de saída do copo: algo errado com o cilindro de saída do copo, verifique
  6. Counting Stop: A máquina produziu a quantidade atender ao valor definido na tela, redefine o valor da contagem.
  7. Localização do host preso: a posição do host está presa, verifique o motor principal
  8. Proteção do cilindro de xícara: o cilindro de copo para cima/para baixo está preso
  9. FILME EXPOLHO: O filme está esgotado, por favor, forneça mais.
  10. Proteção de baixa pressão do ar: a pressão do ar da máquina é menor que 0,6MPa, alimente mais ar
  11. Copo Bin sem encerramento da xícara: Por favor, alimente mais cápsulas nas cápsulas BIN
  12. Falha no servo de corte de filme: verifique o código de erro do motor do motor servo
  13. Proteção de portas de segurança: as portas estão abertas, a máquina não funcionará
  14. Die Stop With Object: O disco rotativo está preso por algo, por favor, verifique
  15. Proteção de filme quebrado: o filme está quebrado
  16. Preencha 1 falha no servo: encher o servo motor não funciona
  17. Proteção laminada: algo errado com o cilindro de filme push
  18. Proteção de vedação de calor de filme cortada: algo errado com a estação de corte e vedação
  19. Quando tiver o alarme, verifique a posição claramente, resolva os erros e pressione o botão Red "Stop" abaixo da tela e a máquina será executada novamente.

6.11 Monitor de E/S.

eu o monitor
Monitor IO

7 senha

Esta é a página para inserir as configurações de parâmetros. Não faça alterações sem se conformar com o fabricante. A senha é 198888.

8 contatos -chave

Jeffree Cao

Xangai Make CO., Ltd

Web: www.afpakmachine.com

Whatsapp: +86-15618866167

Skype: allenanf

E-mail: anf717@gmail.com info@anfpak.com

9 Requisitos regulatórios

[Insira as informações que descrevem requisitos de conformidade regulatórios e de políticas ou forneça uma referência a onde está armazenada.]

10 Cápsula de café Preencher a máquina de vedação problemas comuns e solução de problemas

No processo de operação, a operação e as configurações inadequadas e as peças mecânicas, os componentes elétricos danificados e outros motivos, causarão que a máquina não funcione, primeiro encontre o motivo, a partir da tabela e toma medidas efetivas. Se o problema ainda não puder ser resolvido, entre em contato com o fornecedor.

FaltaPossível motivoSolução possível
O peso do café moído não é preciso.Os parâmetros no painel de programação são definidos incorretamente.Por favor, recalibre o peso de enchimento de acordo com 15 níveis de dose de cápsula de configuração
A agitação do chão de café não é consistente.Os parâmetros no painel de programação são definidos incorretamente.

Verifique os parâmetros do parafuso no painel de controle.

Se diferente das configurações recomendadas de fábrica, ajuste as configurações de volta às configurações recomendadas.

Verifique se o agitador de mistura está definido como ‘Não” no painel de controle.

O parafuso de alimentação está solto.Abra a boca do funil e verifique o parafuso.
O detector de tremonha está fora de alinhamento.Verifique e ajuste, se necessário.
O moedor não é consistente.

Grind é muito claro.

Grind está muito bem.

Verifique a consistência da moagem.
A vedação de calor não é reta ou o filme de vedação cai da cápsula.O filme não é reto.

A temperatura de vedação não é alta o suficiente.

Heat sealing punch press stroke is not long enough.

Heating rods, thermocouple could be damaged.

Adjust membrane absorption section.

Through the temperature controller reset temperature.

Replace the heating rods or thermocouples.

Jacking cup is abnormalJacking cup parameters set wrong.

Cylinder of jacking cup damaged.

Cylinder movement angle is not correct

The jacking cup parameters set by the touch screen , make time to meet.

Replace the cylinder. 3.Adjusting cylinder installation plate angle.

The machine runs abnormally, cannot stop or automatic stop.The encoder failure.

No signal output to the PLC.

Photoelectric switch is wrong.

Check the encoder circuit or replace the encoder.

Check the electric schematic diagram to solve the problem.

Ajuste a posição ou sensibilidade da chave fotoelétrica, se necessário, para substituí -la.

O braço de giro da saída do copo não está pegando xícaras.

O braço de giro da saída do copo não está pegando xícaras.

Falta de sucção devido ao nível ou bloqueio de ar comprimido.

Verifique o nível do ar comprimido.

Verifique os tubos e os conectores associados ao braço para bloqueios devido ao café moído.

O braço de giro da saída do copo não está pegando xícaras. 2

Apêndice B: Diagramas elétricos da máquina de vedação de enchimento de cápsula de café

11 parâmetros técnicos da máquina

Nota: Esta máquina pode empacotar apenas uma determinada cápsula de especificação, se você alterar o tamanho das cápsulas, precisará alterar a placa do molde.

Descrição Parâmetro
Peso de pó de enchimento máximo8-15G
Velocidade de embalagem50-70 cápsulas/min
Precisão de preenchimento de café±0,2g
Estação de deposição1
Peso líquido da máquina750Kg
Tamanho da caixa da máquina1745mm (Comprimento) x1150mm (largura) x2850mm (altura)

Figura 27 - Parâmetros da máquina

12 dimensões da máquina

Figura 28 - Dimensões da máquina da máquina de enchimento de cápsula de café Afpak
Figura 28 - Dimensões da máquina da máquina de enchimento de cápsula de café Afpak
Figura 29 - Requisitos de folga da máquina de enchimento de cápsula de café
Figura 29 - Requisitos de folga da máquina de enchimento de cápsula de café
Diagramas elétricos6
Diagramas elétricos6
Diagramas elétricos 5
Diagramas elétricos 5
Diagramas elétricos 4
Diagramas elétricos 4
Diagramas elétricos 3
Diagramas elétricos 3
Diagramas elétricos 2
Diagramas elétricos 2
Diagramas elétricos 1
Diagramas elétricos 1
AFPAK-PROFISSIONAL EM EMBALAGEM DE CÁPSULAS DE CAFÉ

Contate-nos

Formulário de Contato